とある友達からこのような心温まるメッセージをいただいた。
きっとどこかから回ってきたのだろうけど
これを僕に送ってくれるような友達を持ててよかったなと。
そして、これを素直に認められない自分はやはりひねくれものなのだと。
だれかにまわすのは面倒なので、このブログにのせますね。
以下、僕の下手な訳つきでどうぞ。
(間違っていたら教えてくださいね。辞書使わず、適当に訳すので。
超意訳+関西弁で)
This is should probably be taped to your bathroom mirror where one could read it everyday. You may not realize it, but it's 100% true.
(この文章、毎日みるとこにはっつけとくとええよ!
気づいてへんかも知れんけど、ぜったいほんまのことやから)
1. There are at least two people in this world that you would die for.
(その人のために死んでもええって思えるような人が、世の中には2人はおるもんや)
2. At least 15 people in this world love you in some way.
(形はどうあれ、あんさんのこと気にかけとる人は少なからずおんのやで)
3. The only reason anyone would ever hate you is because they want to be just like you.
(だれかが、あんたのこと嫌うんは、きっとその人、あんたみたいになりたいからやねん)
4. A smile from you can bring happiness to anyone, even if they don't like you.
(どんな人でも、たとえ嫌いな奴らにかて、あんたの笑顔でもってええ気分にさせれんねん)
5. Every night, SOMEONE thinks about you before they go to sleep.
(いっつも寝る前にあんさんのこと考えてる人がどっかにおんねん)
6. You mean the world to someone.
(だれかにとったら、あんさんは世界そのものやねん)
7. You are special and unique.
(あんたはめっちゃ特別な存在やねんて)
8. Someone that you don't even know exists loves you.
(あんたが気づかんかもしれんけど、あんたを気にかけとる人がおるんやて)
9. When you make the biggest mistake ever, something good comes from it.
(なんかえらいことやらかしてもうても、そっからなんか得るものがあんねんて)
10. When you think the world has turned its back on you take another look.
(まわり(世間)が冷たいと思うたら、もういっぺん自分のことよう振り返ってみぃ)
11. Always remember the compliments you received. Forget about the rude remarks.
(褒められたことだけ心に留めて、悪口はわすれたらええねん)
あとはがんばってよんでね。疲れたから
翻訳終了。訳てきとーでごめんなさい。雰囲気はつたわったかと。
間違いは、ご愛嬌!英語勉強中の身なのでご容赦を。
なぜ関西弁でかって?
気分ですよ。気分。。。。
So..........If you are a loving friend, send this to everyone, including the one that sent it to you. If you get it back, then they really do love you.
And always remember....when life hands you Lemons, ask for tequila and salt, and call me over!
Good friends are like stars.......You don't always see them, but you know they are always there.
0 件のコメント:
コメントを投稿